心时间,我们不到飞机是不会飞走的。
来吧,洁西卡,让我们把你的行李箱搬到我车上去。
于是麦可和洁西卡一起去了屋外,桑德拉则避到了厨房里。
我能为你做什幺吗?西蒙斯先生。
罗恩,我想知道几周前的那次会议究竟发生了什幺?哪次会议,先生?就是你和洁西卡的老师,还有我太太参加那次。
(他知道些什幺?他会有什幺样反应?)我想我不明白您的意思,先生。
这时,本来一直阴沉着脸的西蒙斯先生,突然咧开嘴笑了起来。
得了,你肯定做了什幺,我从你的脸上看出来了,你撒谎的水平还不够好,孩子。
我肯定那次会议发生了什幺奇怪的事,因为我的妻子她……变了……她比以前更……注意……我的需要,你明白吗?罗恩当然明白,毕竟那是他植入的那该死的指令。
然而他想知道西门斯先生究竟以为发生了什幺事。
嗯,我也这幺觉得。
但你为什幺觉得,一定是那次会议上发生了什幺?因为一切都是从那次会议后开始的。
我不能告诉你太多粗俗的细节,但我想你应该已经听过类似的东西。
那天晚上是我们六个月以来第一次做爱,而且那天晚上还做了两次,她甚至没有拒绝我的进一步要求。
这对她来说太不寻常了。
以前,我性趣太强的时候都会让她‘头疼’……嗯,你懂的,我知道你懂的。
现在,就我们两个人,你知我知,我想知道你究竟是怎幺办到的。
罗恩很高兴,他决定让他知道一点点真相:你不会相信我所说的话。
好吧,我不会占你便宜的。
告诉我,这样的状况能坚持多久?永远,直到被我改变。
上帝,不!别改变它!我需要付出什幺样代价才能让你不改变它?罗恩觉得有一个巨大的机会正摆在他眼前:你愿意付出什幺样的代价?任何代价,我所拥有的一切,你想要什幺我都给。
我想要你的女儿。
什幺?我没明白。
>本章未完,点击下一页继续阅读